
Z31206A APPLIQUE TABLEAU A LEDS Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité LED-BILDERLEUCHTE Bedienungs- und Sicherheitshinweise LED-
10 FR/BEvous entriez cependant en contact avec le liquide, observez impérativement les consignes suivantes. Mesures de premier secours en cas de: CO
11 FR/BEconsciente. Consultez immédiate-ment un médecin. Consignes de sécurité sur les piles DAN-GER DE MORT! Les piles ne doivent pas être manipulée
12 FR/BE Retirez rapidement du produit les piles usagées. Sinon, il existe un risque élevé d’écoulement. Remplacez toujours les deux piles en même
13 FR/BE Retirez les piles usagées de l’ap-pareil. Le liquide des piles très anciennes ou usagées peut s’écouler. Le liquide chimique endommage l’a
14 FR/BE Replacez sur le compartiment à pile le couvercle du comparti-ment à pile . Replacez la lampe sur le support mural.Télécommande à infrarouge
15 FR/BE Marquez avec un crayon de papier les emplacements du mur sur lesquels vous souhaitez mon-ter le support mural 5. Au be-soin, utilisez le n
16 FR/BE Monter la télécommande à infrarougeRemarque: Une perceuse est requise pour le montage. PRUDENCE! RISQUES DE BLESSURES! Consultez le mode d
17 FR/BE Allumage / extinction de la lampe Placez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT du spot à LED 4 ou de la télécommande à infrarouge 10 sur la posi
18 FR/BE Nettoyage et entretien Utilisez uniquement un chiffon sec et ne peluchant pas pour le nettoyage. Mise au rebut L’emballage se compose exc
19 FR/BEmanière adéquate. Pour obtenir des renseigne-ments et les horaires d’ou-verture concernant les points de collecte, vous pouvez contacter votre
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 3NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 21DE / AT / CH Be
20 FR/BECd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Pour cette raison, veuillez toujours déposer les piles usagées dans les conteneurs de recyclage commu
21 NL/BECorrect gebruik ... Pagina 22Onderdelenbeschrijving ... Pagina 22Technische gegevens ... Pagina 23Leveromvang ...
22 NL/BELED-schilderijverlichting Correct gebruikDeze lED-schilderijlamp is uitsluitend bedoeld voor het gebruik binnens-huis. Het product is niet be
23 NL/BE12 Schroef13 Batterijvakdeksel voor infrarood afstandsbediening14 AAN- / UIT-knop voor infrarood afstandsbediening15 Plug Technische g
24 NL/BE LeveromvangControleer direkt na het uitpakken de omvang van de levering op volledig-heid alsook de onberispelijke staat van het product en a
25 NL/BEof persoonlijk letsel als gevolg van ondeskundig gebruik of het negeren van de veiligheids instructies! WAARSCHU- WING! LEVENS-GEVAAR EN GE-V
26 NL/BEpersoon gebruiken. Kinderen moeten onder toezicht staan, zodat ze niet met het apparaat kunnen spelen. VOORZICHTIG! EXPLOSIEGE-VAAR! Gebru
27 NL/BEvoordat u het LED-paneel 1 vastpakt. Gebruik de lamp nooit, als u beschadigingen hebt geconsta-teerd. Bevestig geen extra voorwerpen aan
28 NL/BEgedurende tenminste 15 minuten met voldoende water uit. Houd het oog daarbij open met behulp van uw duim en wijsvinger. Raadpleeg direct een a
29 NL/BEdoor kinderen of huisdieren worden ingeslikt. Raadpleeg bij inslikken onmiddellijk een arts. EXPLOSIEGE-VAAR! Laad niet-op-laadbare batteri
3 FR/BEUtilisation conforme ... Page 4Descriptif des pièces ... Page 4Caractéristiques techniques ...
30 NL/BEdergelijke gevallen geschikte veiligheidshandschoenen! Verwijder de batterijen uit het product als u het gedurende een langere periode niet
31 NL/BE Verwijder zo nodig de verbruikte batterijen. Plaats de drie 1,5 V batterijen (type AA) in het batterijvak (zie afb. C). Opmerking: Le
32 NL/BE Lamp monterenOpmerking: Voor de montage hebt u een boormachine nodig. VOORZICHTIG! GEVAAR VOOR LETSEL! Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van
33 NL/BE Bevestig de wandhouder met behulp van de schroeven aan de wand (zie afb. B). Bevestig de lamp aan de wand-houder (zie afb. C). Infraroo
34 NL/BE Steek de pluggen in de boorgaten. Bevestig de montagebeugel met behulp van de schroeven 12 aan de muur (zie afb. D). Bevestig de infrar
35 NL/BEboven/voren en richt direct op de lamp. Druk op de AAN- / UIT-knop van de infrarood afstandsbediening 14, om de afstandsbediening aan c.q. u
36 NL/BE Gooi het afgedankte product omwille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het gemeen
37 NL/BEonder het chemisch afval. De chemi-sche symbolen van de zware meta-len zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = kwik, Pb = lood. Geef verbruikte ba
38 DE/AT/CHBestimmungsgemäße Verwendung ...Seite 39Teilebeschreibung ...Seite 39Technische Daten ...
39 DE/AT/CHLED-Bilderleuchte Bestimmungsgemäße VerwendungDiese LED-Bilderleuchte ist ausschließ-lich für den Betrieb im Innenbereich geeignet. Das P
4 FR/BEApplique tableau a LEDs Utilisation conformeCette lampe pour tableaux à LED est exclusivement conçue pour un usage intérieur. Ce produit n’est
40 DE/AT/CH12 Schraube13 Batteriefachdeckel für Infrarot-Fernbedienung14 EIN- / AUS-Schalter für Infrarot-Fernbedienung15 Dübel Technische Da
41 DE/AT/CH LieferumfangKontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den ein-wandfreien Zustand des P
42 DE/AT/CHdurch unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachtung der Sicherheits-hinweise verursacht werden, wird keine Haftung übernommen! LEBENS- UND
43 DE/AT/CHPerson benutzen. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. VORSICHT! EX-PLOSIONSGE-FAHR! Verwenden Sie d
44 DE/AT/CHabkühlen, bevor Sie das LED- Panel 1 anfassen. Benutzen Sie Ihre Leuchte niemals, wenn Sie irgendwelche Beschä-digungen feststellen. Befe
45 DE/AT/CHunverzüglich für mindestens 15 Minuten mit reichlich Wasser aus. Halten Sie das Auge dabei mittels Daumen und Zeigefinger geöffnet. Suchen S
46 DE/AT/CHdie Gefahr, dass diese von Kin-dern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle ei-nes Verschluckens sofort einen Arzt auf. E
47 DE/AT/CHgebrauchte und neue Batterien miteinander. Prüfen Sie die Batterien regelmä-ßig auf Undichtigkeit. Ausgelaufene oder beschädigte Batterie
48 DE/AT/CH Inbetriebnahme Batterien einsetzen / wechselnLED-Spot: Schieben Sie die Leuchte von der Wandhalterung 5 ab. Nehmen Sie den Batteri
49 DE/AT/CH Setzen Sie zwei 1,5 V Batterien (Typ AAA) in das Batteriefach ein (siehe Abb. E). Hinweis: Achten Sie dabei auf die korrekte Polung. D
5 FR/BE11 Arceau de montage pour la télécommande à infrarouge12 Vis13 Couvercle du compartiment à pile pour la télécommande à infrarouge14 Int
50 DE/AT/CHder Wand aus, dass die Luftblasen in der Libelle genau mittig zwischen den beiden Makierungsstrichen stehen. Bohren Sie die Befestigungslö
51 DE/AT/CH Halten Sie den Montagebügel für die Infrarot-Fernbedienung 11 an die gewünschte Stelle an der Wand an und markieren Sie die Bohrlöcher. N
52 DE/AT/CHPosition ON, um die Leuchte einzuschalten. Stellen Sie den EIN / AUS-Schalter des LED-Spots 4 oder der Infra-rot-Fernbedienung 10 in die
53 DE/AT/CH Entsorgung Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstel-len entsorgen können.Mögl
54 DE/AT/CHDefekte oder verbrauchte Batterien müssen gemäß Richtlinie 2006 / 66 / EC recycelt werden. Geben Sie Bat-terien und / oder das Gerät üb
55 Il vous faut · U hebt nodig Sie benötigen:1342
56 BC75 15A6 5
57 DE89 141011121513
IAN 73552Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUKModel-No.: Z31206AVersion: 05 / 2012© by ORFGEN M
6 FR/BEPiles: 2 x AAA, 1,5 V (non fournies) Contenu de livraisonContrôlez immédiatement après le déballage le contenu de livraison en ce qui co
7 FR/BE Consignes de sécuritéLes dommages causés par le non-res-pect du présent mode d’emploi sont exclus de la garantie! Le fabricant décline toute
8 FR/BE Les enfants ou personnes man-quant de connaissances ou d’ex-périence dans la manipulation de l’appareil, ou limitées dans leurs capacités ph
9 FR/BEteur de conduites et lignes élec-triques avant de percer. DAN-GER DE MORT! Toujours tenir les enfants à l’écart de la zone de travail lors du m
Komentarze do niniejszej Instrukcji