
Wall & Ceiling light Assembly and safety advice tak- oCh väggplafond Monterings- och säkerhetsanvisningar Seinä- ja kattovalaiSin Asennus- ja tu
10 FITurvaohjeetJ Tämä laite ei ole lelu eikä sitä saa antaa lapsille. Lapset eivät ymmärrä laitteen käsittelyyn sisältyviä vaaroja.VAROLTUS! HENG
11 FITurvaohjeet / Valmistelu / Ennen asennusta / AsennusJ Vaihda viallinen valonlähde heti uuteen. Koska valaisin voi muuten vaurioitua. J Käyt
12 FIHuolto ja puhdistus / JätehuoltoQ Huolto ja puhdistusVAROLTUS! HENGENVAARALLINENSÄHKÖISKU! Katkaise ennen kaikkia valaisimella suoritettavia
13 SEInnehållsförteckningInledningÄndamålsenlig användning ...
14 SEInledning / SäkerhetsanvisningarTak- och väggplafondQ Inledning Bruksanvisningen är en del av denna produkt. Den innehåller viktig informa-t
15 SESäkerhetsanvisningarJ Denna produkt är ingen leksak och skall inte hanteras av barn. Barn förstår inte faror som lurar vid hantering av produk
16 SEFörberedelse / Före montering / Montering / Underhåll och rengöringQ FörberedelseQ Nödvändiga verktyg och materialNämna verktyg och mate
17 SEUnderhåll och rengöring / AvfallshanteringQ Byta lampa OBSERVERA! RISK FÖR BRÄNNSKADOR! Släck lampan. Låt lampan svalna helt (minst 10 min.).
18 DKIndholdsfortegnelseIndledningFormålsbestemt anvendelse ...
19 DKIndledning / SikkerhedsanvisningerVæg- og loftslampeQ Indledning Brugsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige inform
GB / IE Assembly and safety advice Page 3FI Asennus- ja turvaohjeet Sivu 8SE Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan 13DK Montage- og sik
20 DKSikkerhedsanvisningerJ Dette redskab er ikke noget legetøj og hører ikke til i børnehænder. Børn er ikke i stand til at indse de risikomoment
21 DKSikkerhedsanvisninger / Forberedning / Inden montering / MonteringJ Vi har lagt monteringsmateriale til vægs- / loftmontering ved, som er egn
22 DKMontering / Vedligeholdelse og rensning / Bortskaffelse Bemærk: Til indsættelse af lyskilderne 7 bruges en ren, fnugfri klud. 8. Monter gl
23 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäße Verwendung ...
24 DE/AT/CHEinleitung / SicherheitshinweiseWand- und DeckenleuchteQ Einleitung Die Montageanleitung ist Bestandteil dieses Produktes. Sie enthält
25 DE/AT/CHSicherheitshinweiseJ Dieses Gerät ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände. Kinder können die Gefahren, die im Umgang mit dem G
26 DE/AT/CHSicherheitshinweise / Vorbereitung / Vor der Montage / Montage So verhalten Sie sich richtigJ Überprüfen Sie vor der Wand- / Deckenmo
27 DE/AT/CHMontage / Wartung und Reinigung / Entsorgung 6. Verbinden Sie nun das Netz-Anschlusskabel mit dem Lüsterklemmen-Block 2 der Leuchte. H
28 DE/AT/CHEntsorgungBeachten Sie die gültigen Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.EMCProduk
29 You need · Tarvitset Du behöver · De skal bruge Sie benötigen:11 2 3 4 5 6789
3 GB/IETable of ContentsIntroductionProper use ...
IAN 53469Milomex Ltd. c/o Milomex ServicesHilltop CottageBarton RoadPulloxhillBedfordshireMK45 5HPUK© by ORFGEN MarketingLast Information Update · Tie
4 GB/IEIntroduction / Safety InformationWall & Ceiling LightQ Introduction The assembly instructions are part of this product. They contain
5 GB/IESafety Information packaging materials. Danger of suffocation. Keep out of the reach of children.J This device is not a toy and should not b
6 GB/IESafety Information / Preparation / Before installation / InstallationJ Replace defective bulbs with new ones immediate-ly, otherwise damag
7 GB/IEMaintenance and cleaning / DisposalQ Maintenance and cleaningWARNING! DANGER TO LIFE BY ELEC-TRIC SHOCK! Before carrying out any work on th
8 FISisällysluetteloJohdantoKäyttötarkoitus .......
9 FIJohdanto / TurvaohjeetSeinä- ja kattovalaisinQ Johdanto Käyttöohje on osa tuotetta. Siinä on tärkeitä turvallisuuteen, tuotteen käyttöön ja j
Komentarze do niniejszej Instrukcji